Главная | Доска объявлений | Форум | Новости | Услуги перевода | Приложение ВКонтакте | Сообщество переводчиков | Конструктор сайтов | Реклама | Обратная связь | Мобильная версия

Перевод текста и документов

Переводчик на русский язык


Главная » 2010 » Декабрь » 3 » Ближний Восток: интернет-адреса на арабском языке
13:04
Ближний Восток: интернет-адреса на арабском языке

Три страны Ближнего Востока первыми получили интернет-адреса, в которых нет ни одной латинской буквы.
Имена доменов на арабском языке для Египта, Саудовской Аравии и Объединенных Арабских Эмиратов были добавлены в интернет-каталоги после их окончательного одобрения Ассоциацией по присвоению имен и адресов Интернета (ICANN). Впервые с момента создания этой организации в 1980 году произошло столь существенное изменение в системе имен доменов.

Далее была запланирована регистрация веб-сайтов с именами этих доменов. Три египетские компании получили разрешение на регистрацию имен с использованием нового арабского имени домена страны.

До настоящего момента к адресам веб-сайтов необходимо было прибавлять «.com» или другие сочетания символов на латинице. Это означало, что компании и органы власти были вынуждены использовать латиницу на вывесках и в рекламных объявлениях, независимо от того, понимает ли целевая аудитория английский или другие языки с латинским алфавитом.

В некоторых случаях буквы нелатинского алфавита частично можно было использовать в названиях интернет-адресов перед именем домена (то есть перед заключительным фрагментом типа «.com». — Примеч. ред.). Но арабские сайты в основном были лишены такой возможности: арабские слова набираются справа налево, что прямо противоположно написанию латинских фрагментов.

«Введение имен доменов на арабском языке — значимая веха в истории Интернета, — заявил Тарек Камель, министр связи и информационных технологий Египта. — Этот важный шаг откроет новые горизонты для развития интернет-услуг в Египте». Это также увеличит число пользователей и позволит провайдерам интернет-услуг выйти на новые рынки «благодаря устранению языкового барьера».

Согласно ICANN, которая после нескольких лет дебатов дала дорогу нелатинским индексам, Ближний Восток обладает потенциалом к росту пользования Интернетом, ведь сейчас к сети подключена в среднем лишь пятая часть населения.

Египет сохранит латинский индекс «.eg» и параллельно будет использовать «.masr» на арабском. Masr — это непосредственно название страны на арабском языке. По словам Камеля, были выбраны компании TE Data, Vodafone Data и Link Registra, которым разрешили регистрировать имена доменов на арабском языке.
Саудовская Аравия и Объединенные Арабские Эмираты тоже должны будут предложить варианты арабских индексов для обозначения своих стран.

 

Другие нелатинские адреса


Предварительно были согласованы предложения еще по нескольким индексам, которые начнут действовать к концу года. Это касается Иордании, Катара, Туниса и некоторых областей Палестины — на арабском языке, Гонконга — на китайском, Таиланда — на тайском и Шри-Ланки — на сингальском и тамильском языках.

По сообщению ICANN, с ноября 2009 года, когда началось рассмотрение заявок, был получен 21 запрос на создание подобных доменов для 11 языков.
Амр Бадави, глава Национального совета по регулированию телекоммуникаций Египта, заявил, что в ближайшем будущем начнется регистрация доменов с новыми арабскими именами.

Центр сетевой информации Саудовской Аравии, занимающийся разработкой арабских индексов для этой страны, объявил, что регистрация арабского эквивалента пройдет здесь в два этапа. Сначала было запланировано зарегистрировать имена доменов правительства и компаний, а далее — индивидуальные.
Ассошиэйтед Пресс

Источник: http://www.cbc.ca/technology/story/2010/05/06/mideast-internet-domain-name.html
Перевод с английского языка выполнен в бюро переводов «Прима Виста»

 

Просмотров: 1984 | Добавил: transer | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Ваша реклама здесь за 500 рублей в месяц!

Сообщество переводчиков

Переводчик с русского языка