Форум переводчиков, лингвистов, редакторов, корректоров и любителей иностранного языка
Форум переводчиков на Transёr - Полезное и увлекательное общение

Форум переводчиков и лингвистов - Transёr

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
[ Главная ]


Добавить в избранное
Нажмите [CTRL] + [D]
Добавить в Google Toolbar



[ Обмен ссылками ]

Вам нравится наш проект? Вы активно пользуетесь им? Наша кнопка или ссылка на Вашем сайте - лучшее "спасибо" за наш труд! :)

Онлайн переводчик - Transёr - Портал переводчиков

Страница 1 из 11
Форум переводчиков - Переводческий форум - Transёr » Перевод - Перевод сложных слов, фраз, специализированных и технических текстов » Английский язык » Перевод и смысловая структура, Черняховская Л.А. 1976 онлайн (актуальное членение предложения)
Перевод и смысловая структура, Черняховская Л.А. 1976 онлайн
Alexander BondarenkoДата: Среда, 04 Август 2010, 22:43 | Сообщение # 1
Группа: Гости





Перевод и смысловая структура, Черняховская Л.А., М., "Международные отношения", 1976
Часть I КОМПОНЕНТЫ ИНФОРМАЦИОННОЙ СТРУКТУРЫ И СРЕДСТВА ИХ ВЫРАЖЕНИЯ
Введение
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-i-komponenty-informacionnoi-struktury-i-sredstva-ih-vyrazheniya/vvedenie

Глава 1. Лингвистическая сущность смыслового членения.
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-i-komponenty-informacionnoi-struktury-i-sredstva-ih-vyrazheniya/glava-1.-lingvisticheskaya-suschnost-smyslovogo-chleneniya

Глава 2 Информационная структура высказывания и формально-грамматическая структура предложения
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-i-komponenty-informacionnoi-struktury-i-sredstva-ih-vyrazheniya/glava-2-informacionnaya-struktura-vyskazyvaniya-i-formalno-grammaticheskaya-struktura-predlozheniya

Глава 3 Основные понятия и условные обозначения
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-i-komponenty-informacionnoi-struktury-i-sredstva-ih-vyrazheniya/glava-3-osnovnye-ponyatiya-i-uslovnye-oboznacheniya

Выводы
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-i-komponenty-informacionnoi-struktury-i-sredstva-ih-vyrazheniya/vyvody

Часть II НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ВЫРАЖЕНИЯ СМЫСЛОВОГО ЧЛЕНЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Введение
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-ii-nekotorye-osobennosti-vyrazheniya-smyslovogo-chleneniya-v-angliiskom-yazyke/vvedenie

Глава 1 Роль семантического словопорядка в английском языке сравнительно с русским
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-ii-nekotorye-osobennosti-vyrazheniya-smyslovogo-chleneniya-v-angliiskom-yazyke/glava-1-rol-semanticheskogo-slovoporyadka-v-angliiskom-yazyke-sravnitelno-s-russkim

Глава 2 Некоторые особенности синтаксического оформления компонентов информационной структуры высказывания в английском языке
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-ii-nekotorye-osobennosti-vyrazheniya-smyslovogo-chleneniya-v-angliiskom-yazyke/glava-2-nekotorye-osobennosti-sintaksicheskogo-oformleniya-komponentov-informacionnoi-struktury-vyskazyvaniya-v-angliiskom-yazyke
Выводы
h ttp://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-ii-nekotorye-osobennosti-vyrazheniya-smyslovogo-chleneniya-v-angliiskom-yazyke/vyvody

Часть III МОДЕЛИ ПРЕОБРАЗОВАНИЙ РЕЧЕВЫХ СТРУКТУР ПРИ ПЕРЕВОДЕ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ
Введение
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/vvedenie

Глава 1 ДИРЕМА. НЕРАСПРОСТРАНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ТЕМА — СКАЗУЕМОЕ ПРОСТОЕ ГЛАГОЛЬНОЕ СКАЗУЕМОЕ
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/vvedenie-1

Глава 2 ДИРЕМА. НЕРАСПРОСТРАНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ТЕМА — ПОДЛЕЖАЩЕЕ
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/glava-2-direma.-nerasprostranennoe-predlozhenie.-tema-2014-podlezhaschee

Глава 3 ДИРЕМА. РАСПРОСТРАНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ТЕМА - ПОДЛЕЖАЩЕЕ
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/glava-3-direma.-rasprostranennoe-predlozhenie.-tema-podlezhaschee

Глава 4 ДИРЕМА. РАСПРОСТРАНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ТЕМА — СКАЗУЕМОЕ
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/glava-4-direma.-rasprostranennoe-predlozhenie.-tema-2014-skazuemoe

Глава 5 ДИРЕМА. РАСПРОСТРАНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ТЕМА — ВТОРОСТЕПЕННЫЙ ЧЛЕН ПРЕДЛОЖЕНИЯ
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/glava-5-direma.-rasprostranennoe-predlozhenie.-tema-2014-vtorostepennyi-chlen-predlozheniya

ГЛАВА 6 МОНОРЕМА
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/glava-6-monorema

ГЛАВА 7 ДВУСТУПЕНЧАТАЯ РЕМА
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/glava-7-dvustupenchataya-rema

ГЛАВА 8 ДВУХВЕРШИННОСТЬ РУССКОГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ И СПОСОБЫ ЕЕ ПЕРЕДАЧИ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/glava-8-dvuhvershinnost-russkogo-vyskazyvaniya-i-sposoby-ee-peredachi-na-angliiskii-yazyk

ГЛАВА 9 ЧЛЕНЕНИЕ И ОБЪЕДИНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ВНУТРИ ВЫСКАЗЫВАНИЯ ОБЪЕМОМ БОЛЬШЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/glava-9-chlenenie-i-obedinenie-predlozhenii-vnutri-vyskazyvaniya-obemom-bolshe-predlozheniya

ГЛАВА 10 СУЖЕНИЕ И РАСШИРЕНИЕ ИНФОРМАЦИОННОЙ СТРУКТУРЫ ПРИ ПЕРЕВОДЕ
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/glava-10-suzhenie-i-rasshirenie-informacionnoi-struktury-pri-perevode

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/zaklyuchenie

БИБЛИОГРАФИЯ
http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/perevod-i-smyslovaya-struktura-chernyahovskaya-l.a.-m.-mezhdunarodnye-otnosheniya-1976-kniga-1/chast-iii-modeli-preobrazovanii-rechevyh-struktur-pri-perevode-s-russkogo-yazyka-na-angliiskii/bibliografiya

 
Форум переводчиков - Переводческий форум - Transёr » Перевод - Перевод сложных слов, фраз, специализированных и технических текстов » Английский язык » Перевод и смысловая структура, Черняховская Л.А. 1976 онлайн (актуальное членение предложения)
Страница 1 из 11
Поиск:
Новый ответ
Имя:
Текст сообщения:
Опции сообщения:
Код безопасности:

[ Регистрация ]
Введите ваш логин и пароль
Забыли пароль?
Регистрация

Переводчик онлайн Transёr

Переводчик онлайн Transёr

Перевод слов и фраз
Портал переводчиков
Форум переводчиков

Добавить переводчик на стартовую страницу Яндекс
[ Лента форума ]

[ Добавить объявление ]

[ Добавить сайт ]

Администрация Портала переводчиков
поздравляет пользователя
Bezyazika
Переводчик Bezyazika
Он 1000-ый зарегистрированный пользователь портала
Пользователь титулован званием
Научный сотрудник
и награждён орденом
Орден удачного переводчика
Орден удачного переводчика
[ Регистрация ]

Посетившие:
Зарегистрировавшиеся:
  • Slavik Российская Федерация
  • Stasmar Российская Федерация

Именинники:
[ Разместить информацию ]




Если вам нужен перевод юридических документов то обращайтесь в "ТрансЛинк"

При полном или частичном использовании материалов активная индексируемая ссылка на Transёr.info обязательна!
Яндекс цитирования портала переводчиков Transёr Transer - Переводчик онлайн - Google PageRank 4 Портал переводчиков Transёr.info Создать сайт бесплатно