Недавно я узнал... Оказывается по-английски...
transer Дата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 14:59 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 44
Награды:
0
Репутация:
1
Статус: Offline
Недавно я узнал следующее, американцы в спортзале говорят: "could you spot for me". У нас это называется "подстраховать"...
Transё r - Онлайн переводчики и словари на расстоянии клика!
Marina Дата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 15:02 | Сообщение # 2
Абитуриент
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды:
0
Репутация:
1
Замечания:
0%
Статус: Offline
Женщинам еще будет интересно такое выражение: "отложить" вещь в магазине будет "put on hold".
Jewelia Дата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 15:04 | Сообщение # 3
Группа: Гости
Я вот в свое время узнала preggy - пузастик (беременная).
transer Дата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 15:11 | Сообщение # 4
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 44
Награды:
0
Репутация:
1
Статус: Offline
Небольшая дискуссия о происхождении "to rabbit on" Дискуссия 1 Дискуссия 2
Transё r - Онлайн переводчики и словари на расстоянии клика!
Mouse Дата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 20:24 | Сообщение # 5
Группа: Гости
Когда первый раз была в Америке (это была моя первая "заграница"), растерялась от вопроса продавщицы: "One coffee to go?". Не знала, что это типа нашего: "Вам с собой?"
transer Дата: Вторник, 16 Сентябрь 2008, 16:06 | Сообщение # 6
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 44
Награды:
0
Репутация:
1
Статус: Offline
Вот ещё недавно узнал... Buckle Up! - Переводится как "пристегнись"!
Transё r - Онлайн переводчики и словари на расстоянии клика!
avstraliya Дата: Вторник, 07 Октябрь 2008, 21:54 | Сообщение # 7
Аспирант
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды:
1
Репутация:
12
Замечания:
0%
Статус: Offline
а меня шокировал вопрос : "вам кофе - черный или белый" - тут много лет в Австралии было только 2 типа кофе (расхохоталась) - это - до итальянских кофейных оргий с capuccino, macchiato, cafe latte, chai latte и - до бесконечности
Russian All Ways
Гость Дата: Вторник, 30 Декабрь 2008, 13:27 | Сообщение # 8
Группа: Гости
Guns - значит огромные мышцы рук.
totalamnesia Дата: Четверг, 15 Январь 2009, 15:48 | Сообщение # 9
Аспирант
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды:
1
Репутация:
0
Замечания:
0%
Статус: Offline
насчет "беременности" еще прикольненко выражаются: pillowed, storked, swallowed the water-melon seed........
Гость Дата: Суббота, 28 Март 2009, 20:23 | Сообщение # 10
Группа: Гости
dill - лох Лошара ми кантаре!
MamitaImmeria Дата: Пятница, 11 Декабрь 2009, 18:13 | Сообщение # 11
Группа: Гости
transer.info - оказывается ещё и полезный )
Гость Дата: Суббота, 03 Апрель 2010, 11:01 | Сообщение # 12
Группа: Гости
Я вот на днях узнал в процессе переписки с одной австралийкой, что "oz" - Австралия, а "yay" - yes