Форум переводчиков, лингвистов, редакторов, корректоров и любителей иностранного языка
Форум переводчиков на Transёr - Полезное и увлекательное общение

Форум переводчиков и лингвистов - Transёr

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
[ Главная ]


Добавить в избранное
Нажмите [CTRL] + [D]
Добавить в Google Toolbar



[ Обмен ссылками ]

Вам нравится наш проект? Вы активно пользуетесь им? Наша кнопка или ссылка на Вашем сайте - лучшее "спасибо" за наш труд! :)

Онлайн переводчик - Transёr - Портал переводчиков

Страница 1 из 11
Форум переводчиков - Переводческий форум - Transёr » Перевод - Перевод сложных слов, фраз, специализированных и технических текстов » Английский язык » Недавно я узнал... Оказывается по-английски... (Провокационная тема... Признаемся в своем незнании чего-либо)
Недавно я узнал... Оказывается по-английски...
transerДата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 14:59 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 44
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Offline
Недавно я узнал следующее, американцы в спортзале говорят: "could you spot for me". У нас это называется "подстраховать"... happy


Transёr™ - Онлайн переводчики и словари на расстоянии клика!
 
MarinaДата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 15:02 | Сообщение # 2
Абитуриент
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 1
Замечания: 0%
Статус: Offline
Женщинам еще будет интересно такое выражение: "отложить" вещь в магазине будет "put on hold". blahblah
 
JeweliaДата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 15:04 | Сообщение # 3
Группа: Гости





Я вот в свое время узнала preggy - пузастик (беременная).
 
transerДата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 15:11 | Сообщение # 4
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 44
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Offline
Небольшая дискуссия о происхождении "to rabbit on"

Дискуссия 1
Дискуссия 2



Transёr™ - Онлайн переводчики и словари на расстоянии клика!
 
MouseДата: Среда, 10 Сентябрь 2008, 20:24 | Сообщение # 5
Группа: Гости





Когда первый раз была в Америке (это была моя первая "заграница"), растерялась от вопроса продавщицы: "One coffee to go?". Не знала, что это типа нашего: "Вам с собой?"
book
 
transerДата: Вторник, 16 Сентябрь 2008, 16:06 | Сообщение # 6
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 44
Награды: 0
Репутация: 1
Статус: Offline
Вот ещё недавно узнал...
Buckle Up! - Переводится как "пристегнись"! up


Transёr™ - Онлайн переводчики и словари на расстоянии клика!
 
avstraliyaДата: Вторник, 07 Октябрь 2008, 21:54 | Сообщение # 7
Аспирант
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 1
Репутация: 12
Замечания: 0%
Статус: Offline
а меня шокировал вопрос : "вам кофе - черный или белый" -
тут много лет в Австралии
было только 2 типа кофе (расхохоталась) -

это - до итальянских кофейных оргий с
capuccino, macchiato, cafe latte, chai latte и - до бесконечности
crazy


Russian All Ways
 
ГостьДата: Вторник, 30 Декабрь 2008, 13:27 | Сообщение # 8
Группа: Гости





Guns - значит огромные мышцы рук.
 
totalamnesiaДата: Четверг, 15 Январь 2009, 15:48 | Сообщение # 9
Аспирант
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 1
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
насчет "беременности" еще прикольненко выражаются: pillowed, storked, swallowed the water-melon seed........ cool
 
ГостьДата: Суббота, 28 Март 2009, 20:23 | Сообщение # 10
Группа: Гости





dill - лох
Лошара ми кантаре! biggrin
 
MamitaImmeriaДата: Пятница, 11 Декабрь 2009, 18:13 | Сообщение # 11
Группа: Гости






transer.info - оказывается ещё и полезный )
 
ГостьДата: Суббота, 03 Апрель 2010, 11:01 | Сообщение # 12
Группа: Гости





Я вот на днях узнал в процессе переписки с одной австралийкой, что "oz" - Австралия, а "yay" - yes biggrin
 
Форум переводчиков - Переводческий форум - Transёr » Перевод - Перевод сложных слов, фраз, специализированных и технических текстов » Английский язык » Недавно я узнал... Оказывается по-английски... (Провокационная тема... Признаемся в своем незнании чего-либо)
Страница 1 из 11
Поиск:
Новый ответ
Имя:
Текст сообщения:
Опции сообщения:
Код безопасности:

[ Регистрация ]
Введите ваш логин и пароль
Забыли пароль?
Регистрация

Переводчик онлайн Transёr

Переводчик онлайн Transёr

Перевод слов и фраз
Портал переводчиков
Форум переводчиков

Добавить переводчик на стартовую страницу Яндекс
[ Лента форума ]

[ Добавить объявление ]

[ Добавить сайт ]

Администрация Портала переводчиков
поздравляет пользователя
Bezyazika
Переводчик Bezyazika
Он 1000-ый зарегистрированный пользователь портала
Пользователь титулован званием
Научный сотрудник
и награждён орденом
Орден удачного переводчика
Орден удачного переводчика
[ Регистрация ]

Посетившие:
Зарегистрировавшиеся:
  • Slavik Российская Федерация
  • Stasmar Российская Федерация

Именинники:
[ Разместить информацию ]



  • I want to say that he can use crm tool.

    qiem.com


Если вам нужен перевод юридических документов то обращайтесь в "ТрансЛинк"

При полном или частичном использовании материалов активная индексируемая ссылка на Transёr.info обязательна!
Яндекс цитирования портала переводчиков Transёr Transer - Переводчик онлайн - Google PageRank 4 Портал переводчиков Transёr.info Создать сайт бесплатно