Форум переводчиков, лингвистов, редакторов, корректоров и любителей иностранного языка
Форум переводчиков на Transёr - Полезное и увлекательное общение

Форум переводчиков и лингвистов - Transёr

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
[ Главная ]


Добавить в избранное
Нажмите [CTRL] + [D]
Добавить в Google Toolbar



[ Обмен ссылками ]

Вам нравится наш проект? Вы активно пользуетесь им? Наша кнопка или ссылка на Вашем сайте - лучшее "спасибо" за наш труд! :)

Онлайн переводчик - Transёr - Портал переводчиков

Страница 1 из 11
Форум переводчиков - Переводческий форум - Transёr » Перевод - Перевод сложных слов, фраз, специализированных и технических текстов » Французский язык » Need help
Need help
Никита СергеевичДата: Вторник, 01 Декабрь 2009, 12:25 | Сообщение # 1
Группа: Гости





Онлайн переводчикам естественно не доверяю, потому прошу здесь. Нужен корректный перевод фразы "Пока я жив, я буду помнить" на французский язык.
Заранее благодарен.
 
ГостьДата: Понедельник, 17 Май 2010, 21:46 | Сообщение # 2
Группа: Гости





Tant que je vis je me souviendrai или Tandis que je vis je me souviendrai
 
ГостьДата: Среда, 09 Июнь 2010, 18:18 | Сообщение # 3
Группа: Гости





Помогите перевести плиззз!!! smile
"Выпускная дипломная работа бакалавра посвящена оценке рекреационного потенциала Муромцевского района Омской области в рамках создания национального природно-исторического парка федерального значения «Прииртышский увал». Выявлено, что территория, входящая в границы планируемого парка, обладает богатым историко-культурным и природным рекреационным потенциалом"
 
Форум переводчиков - Переводческий форум - Transёr » Перевод - Перевод сложных слов, фраз, специализированных и технических текстов » Французский язык » Need help
Страница 1 из 11
Поиск:
Новый ответ
Имя:
Текст сообщения:
Опции сообщения:
Код безопасности:

[ Регистрация ]
Введите ваш логин и пароль
Забыли пароль?
Регистрация

Переводчик онлайн Transёr

Переводчик онлайн Transёr

Перевод слов и фраз
Портал переводчиков
Форум переводчиков

Добавить переводчик на стартовую страницу Яндекс
[ Лента форума ]

[ Добавить объявление ]

[ Добавить сайт ]

Администрация Портала переводчиков
поздравляет пользователя
Bezyazika
Переводчик Bezyazika
Он 1000-ый зарегистрированный пользователь портала
Пользователь титулован званием
Научный сотрудник
и награждён орденом
Орден удачного переводчика
Орден удачного переводчика
[ Регистрация ]

Посетившие:
Зарегистрировавшиеся:
  • Slavik Российская Федерация
  • Stasmar Российская Федерация

Именинники:
[ Разместить информацию ]




Если вам нужен перевод юридических документов то обращайтесь в "ТрансЛинк"

При полном или частичном использовании материалов активная индексируемая ссылка на Transёr.info обязательна!
Яндекс цитирования портала переводчиков Transёr Transer - Переводчик онлайн - Google PageRank 4 Портал переводчиков Transёr.info Создать сайт бесплатно