Форум переводчиков, лингвистов, редакторов, корректоров и любителей иностранного языка
Форум переводчиков на Transёr - Полезное и увлекательное общение

Форум переводчиков и лингвистов - Transёr

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
[ Главная ]


Добавить в избранное
Нажмите [CTRL] + [D]
Добавить в Google Toolbar



[ Обмен ссылками ]

Вам нравится наш проект? Вы активно пользуетесь им? Наша кнопка или ссылка на Вашем сайте - лучшее "спасибо" за наш труд! :)

Онлайн переводчик - Transёr - Портал переводчиков

Страница 1 из 11
Форум переводчиков - Переводческий форум - Transёr » Перевод - Перевод сложных слов, фраз, специализированных и технических текстов » Латинский язык » Помогите перевести
Помогите перевести
ГостьДата: Суббота, 01 Октябрь 2011, 16:12 | Сообщение # 1
Группа: Гости





Здравствуйте.помогите,пожалуйста перевести на латынь эту надпись,очень нужно
 
ГостьДата: Суббота, 01 Октябрь 2011, 16:13 | Сообщение # 2
Группа: Гости





Sometimes it just takes a moment to forget a life, but sometimes life is not enough to forget for a moment.
 
praeteriensДата: Суббота, 01 Октябрь 2011, 23:49 | Сообщение # 3
Переводчик
Группа: Пользователи
Сообщений: 381
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline
Quote (Гость)
Здравствуйте.помогите,пожалуйста перевести на латынь эту надпись,очень нужно

Quote (Гость)
Sometimes it just takes a moment to forget a life, but sometimes life is not enough to forget for a moment.

Интересно. Один гость просит перевести какую-то надпись на латинский язык, но почему-то забыл написать саму надпись, мог бы, пожалуй, указать место, где можно увидеть эту надпись.
Другой же гость пишет фразу на английском языке, надеется, вероятно, что здесь ему переведут здесь с английского на русский, но сомневаюсь, что сюда на форум латинского языка заглянет кто-то, кто переведёт с английского … а впрочём … … …
 
ГостьДата: Воскресенье, 02 Октябрь 2011, 05:06 | Сообщение # 4
Группа: Гости





Иногда хватает мгновения, чтобы забыть жизнь, а иногда не хватает жизни, чтобы забыть мгновение.
Извините,вот надпись
 
ГостьДата: Воскресенье, 27 Ноябрь 2011, 21:06 | Сообщение # 5
Группа: Гости





Без любви-нет жизни!
 
ГостьДата: Четверг, 08 Декабрь 2011, 06:36 | Сообщение # 6
Группа: Гости





Мария!я тебя люблю и скучаю.ты очень мне нужна!/переведите пожалуйста вот эту фразу
 
СашаДата: Вторник, 08 Май 2012, 13:14 | Сообщение # 7
Группа: Гости





Доброе время суток!
Помогите,пожалуйста,перевести правильно фразы:
Живу любя.
Живу пока люблю.
Спасибо!!!
 
Форум переводчиков - Переводческий форум - Transёr » Перевод - Перевод сложных слов, фраз, специализированных и технических текстов » Латинский язык » Помогите перевести
Страница 1 из 11
Поиск:
Новый ответ
Имя:
Текст сообщения:
Опции сообщения:
Код безопасности:

[ Регистрация ]
Введите ваш логин и пароль
Забыли пароль?
Регистрация

Переводчик онлайн Transёr

Переводчик онлайн Transёr

Перевод слов и фраз
Портал переводчиков
Форум переводчиков

Добавить переводчик на стартовую страницу Яндекс
[ Лента форума ]

[ Добавить объявление ]

[ Добавить сайт ]

Администрация Портала переводчиков
поздравляет пользователя
Bezyazika
Переводчик Bezyazika
Он 1000-ый зарегистрированный пользователь портала
Пользователь титулован званием
Научный сотрудник
и награждён орденом
Орден удачного переводчика
Орден удачного переводчика
[ Регистрация ]

Посетившие:
Зарегистрировавшиеся:
  • Slavik Российская Федерация
  • Stasmar Российская Федерация

Именинники:
[ Разместить информацию ]




Если вам нужен перевод юридических документов то обращайтесь в "ТрансЛинк"

При полном или частичном использовании материалов активная индексируемая ссылка на Transёr.info обязательна!
Яндекс цитирования портала переводчиков Transёr Transer - Переводчик онлайн - Google PageRank 4 Портал переводчиков Transёr.info Создать сайт бесплатно