Военный переводчик написал правду о Японии
«Эта книга читается как хороший детектив», — таково мнение президента ТюмГУ Геннадия Шафранова-Куцева о воспоминаниях военного переводчика Георгия Бабкина. Своими впечатлениями о прочтении президент вуза поделился на сегодняшней презентации книги «Место службы — Япония». Георгий Сергеевич — единственный из фронтовиков Великой Отечественной, который до сих пор трудится в университете. Но книга не о боях против… Читать далее »