Требуются внештатные корректоры русского языка

Агентство переводов приглашает к сотрудничеству корректоров русского языка. Просьба высылать резюме на service@kalef.ru и указать стоимость Ваших услуг (стоимость корректуры за 1800 знаков с пробелами, объем текста, который Вы можете обработать за день). С уважением, Кирилл Кулешов Менеджер проектов service@kalef.ru

перевод видео видео с немецкого на русский язык

Требуется перевести 40-минутное видео с немецкого на русский язык. Тематика — гимнастика для лица. Могу предложить вашу рекламу в переведенном видео на YT и размещение контактов под видео. На моем канале 1300 подписчиков. Пишите на имэйл.

Менеджер по переводам

Требования: * Высшее/незаконченное высшее образование с возможностью работать полный рабочий день * Желательно, но не обязательно лингвистическое/педагогическое образование * Английский язык на уровне intermediate * Уверенный пользователь MS Office Обязанности: * Управление проектами письменного и устного перевода (консультирование клиентов, обработка и оформление заказов, координация работы переводчиков, контроль качества переводов) * Расширение переводческой базы * Работа с документооборотом * Самостоятельный перевод несложных документов Условия: * Офис в 5-ти минутной пешей доступности от м.Тушинская * Оформление по Гражданско-Правовому Договору на испытательный срок (1-2 месяца) – после испытательного по ТК РФ * Уровень дохода 30 000 р. «на руки» + процент от выполненных переводов * График работы 5/2 09:30 – 18:00 (без переработок), суббота-воскресенье выходные Адрес: город Москва, Волоколамское шоссе, дом 73 Тип занятости: Полная занятость, полный день

Ветеринарный перевод (с английского)

Срочно требуются переводчики на большой проект по переводу научных статей ветеринарной тематики с английского языка на русский! Обязательные требования: — высшее образование (ветеринарное, медицинское, фармацевтическое, наличие «языкового» образования – лингвистического), — свободное владение ПК (Microsoft Word, Adobe Acrobat итд). ждём ваше резюме по адресу staff@perevodi.ru

Требуется удаленный переводчик

Приглашаем к сотрудничеству переводчиков английского, французского, португальского, испанского, немецкого, китайского, корейского и японского языков (письменный перевод). Требования: Диплом переводчика. Опыт выполнения письменных переводов желателен. Просьба высылать резюме на эл.почту и указать стоимость Ваших услуг (стоимость перевода за 1800 символов с пробелами).

Старший редактор с английского на русский языки в штат

Требования:
•Технический редактор с опытом работы от 6 лет в качестве переводчика-редактора по тематикам IT –маркетинг в: унифицированных системах хранения, безопасности данных, облачных технологий и системной интеграции во всех перечисленных областях
•Желательно в компании EMC2

Обязательно:
•Грамотный русский язык и маркетинговый стиль написания текстов, знание английского языка.
•Высшее лингвистическое образование (ин. яз.), желательно IT образование
•Обязательно: знание переводческих программ (TRADOS STUDIO 2014) и др. CAT-tools

Функциональные обязанности:
•Менеджерские функции
•Редактура текстов IT –маркетинговой направленности: 70% рабочего времени

Компенсационный пакет:
•Зарплата по договоренности по результатам тестирования и собеседования
•Работа в офисе крупнейшей переводческой компании мира
•ДМС, трудоустройство по ТК РФ

Требуются переводчики со знанием английского языка

В рекрутинговое агентство «GlobTransServices» требуются удаленные переводчики с английского на русский.
Знание языков: английский.
Тематика перевода: технический
Оплата: 1800 знаков с учетом пробелов – от 270 до 300 рублей.
Место и время работы выбираете сами.
Ждем грамотных, трудолюбивых и ответственных соискателей.