технический перевод, китайский

Технические переводы (ТЗ, сертификаты, инструкции, отчёты о тестировании), локализация, перевод контрактов и юридических документов. Сотрудничаю с питерскими ЭГО-транслейтинг и Бон-Эксперт. Устный перевод на установке и пусконаладке оборудования. Сопровождение технических специалистов в командировке. Умею договариваться с китайцами, понимаю их менталитет, умею разглядеть подводные камни при заключении контрактов. Более 5 лет опыта устных переводов.

Редактор-переводчик французского языка

Предлагаю услуги письменного редактора-переводчика

НЕМЦОВ ИГОРЬ ВЛАДИМИРОВИЧ
Контакты:
8(926)3825163, ivnem1@yandex.ru
ОБРАЗОВАНИЕ:
1996 г. Институт экономики и права, Москва, юрист — Диплом
2003 г. Дипломатическая академия МИД России, экономист, «Мировая экономика» — Диплом
1996 — 2007 г. Высшие курсы иностранных языков при МИД России, сертификаты французского и английского языков
— 2013 г. Российский экономический университет имени Плеханова, менеджер по рекламе и связям с общественностью — Диплом

май 2013-наст время Бюро переводов Мир перевода, Лингво Мастер, Мос Бизнес Групп Маринита, редактор-переводчик

октябрь 2012 – май 2013 г.г. Бюро переводов «МАРК Бизнес Переводы М», ½ ставки. Главный редактор.
Руководство отделом переводов, работа с внештатными переводчиками и редакторами, перевод и редактура текстов.
июль 2011 – сентябрь 2012 г.г. Бюро переводов «Эклипс». Редактирование текстов, в основном правовых и экономических (в том числе для министерств и ведомств России (Минюст, Минэкономразвития, Роструд). Проверка качества переводов, выполненных штатными и внештатными переводчиками. Руководство работой переводчиков. Имею несколько устных благодарностей от заказчиков. Основной объем работы — по проектам.
июнь 2010 — июнь 2011 г.г. Бюро переводов «Мир перевода». Редактор-переводчик. Перевод документов, редактирование текстов, работа с переводчиками. Составление базы переводчиков, распределение их работы, определение качества выполненной работы. Прием заказов от клиентов.
август 1996 — июнь 2007 г.г. МИД России — референт, атташе, 3-й секретарь, 2-й секретарь (дипломатический работник среднего звена).
Консульские вопросы, международные и международные экономические связи субъектов Российской Федерации. Работа со СМИ.
Подборка материалов и издание бюллетеня Консультативного совета МИД по связям с субъектами Российской Федерации. Написание информационных материалов, справок, обзоров по странам. Имею благодарность за хорошую работу и активное участие в общественной жизни. Командировка в Республику Сенегал – 1997-1999 гг.

Верстка перевода «1 в 1»

Предоставляю услуги профессиональной верстки переведенных материалов. Оформление документа производится с соблюдением исходного форматирования, с сохранением таблиц, иллюстраций, схем, чертежей, сносок, графических элементов с текстовыми надписями, сложных текстовых блоков и т.д.

Репетитор французского языка для детей по скайпу

Репетитор по французскому языку для младших и средних школьников.Контрольные работы для студентов и школьников, переводы. Помощь в выполнении дом.задания, постановка произношения, высшее пед. образование, опыт работы в школе, заинтересованность в знаниях детей иностранного языка, индивидуальный подход к каждому ребёнку, опыт работы – более 20 лет.

Переводчик французского языка устно и письменно недорого

Переводчик французского языка устно и письменно.
По вашим тарифам, 100% качество.
Скидка на первый перевод — 50 %.
Письменный перевод: юридический (уставы, контракты, доверенности, балансы), технический (строительство, машиностроение, металлургия, нефтедобыча, авиация), деловая и личная переписка.
Устный профессиональный перевод деловых встреч и переговоров, выставки.
ИНЯЗ им. Мориса Тореза, переводческий факультет.
+7 9175128457
servimex@mail.ru
http://frenchtranslator.v0.ru/
Белоконь Игорь Витальевич (Москва)
Любые услуги в Москве, в Барселоне, в Париже!!!

Ищу переводчиков

Доброго времени суток! Мы — бюро переводов, ищем на фриланс следующих переводчиков следующих языков: — французский -немецкий -испанский -португальский -иврит -армянский По условиям сотрудничества, прошу писать в ВК, либо на почту.