Иностранец обжаловал приговор из-за плохого переводчика

Автор: | 13.11.2010

Приговором Ершовского районного суда Саратовской области гражданин Афганистана Мохаммад осужден за незаконное пересечение государственной границы Российской Федерации.

Он признан виновным в том, что 24 января этого года около 7 часов вечера, следуя пешком из Казахстана, пересек госграницу РФ в 11-ти километрах восточнее р.п. Озинки.

В судебном заседании подсудимый вину свою признал и заявил ходатайство об особом порядке судебного разбирательства – без исследования доказательств.

Приговором суда нарушитель границы был осужден к 6 месяцам лишения свободы с отбыванием в колонии–поселении и освобожден из-под стражи, так как на момент постановления приговора он уже провел данный срок под арестом.

Не согласившись с осуждением и не дожидаясь своей экстрадиции в Афганистан, Мохаммад обжаловал приговор в кассационном порядке. Он указал на то, что «переводчик не владел его родным наречием дари, поэтому он не понял, за что его осудили, а адвокат, по существу, самостоятельно принял решение об особом порядке рассмотрения дела».

Мохаммад подчеркнул, что «решение о пересечении границы России принималось его мамой из-за опасности родовой вражды, а у него не было умысла на совершение преступления – он лишь следовал ее воле». Уже находясь на территории России, он обратился с ходатайством о присвоении статуса беженца.

Судебная коллегия по уголовным делам Саратовского областного суда доводы кассационной жалобы осужденного сочла неубедительными, в связи с чем приговор Ершовского районного суда в отношении Мохаммада оставлен без изменения, сообщает региональная прокуратура.