Архив рубрики: Новости

Мгновенный перевод речи: фантастика становится реальностью

Переводчик человеческой речи, работающий в режиме реального времени, является давней мечтой человечества. Авторами идеи такого устройства являются писатели жанра научной фантастики. Именно они впервые выдвинули концепцию универсального переводчика, который в режиме реально времени позволяет общаться с инопланетянами. В большинстве случаев авторы уточняют, что подобный переводчик сделан на основе технологий высших инопланетных цивилизаций, которые на столетия… Читать далее »

Библию на чувашском языке презентовали в Чебоксарах

НИЖНИЙ НОВГОРОД, 22 апр — РИА Новости. Презентация Библии на чувашском языке, над которой переводчики начали работать почти 200 лет назад, состоялась в четверг в Чебоксарах, сообщает пресс-служба президента Чувашии. «Завершилась длительная и многотрудная работа по переводу Библии на чувашский язык, начатая почти два века назад. Чуваши стали вторым народом после русского, получившим в руки… Читать далее »

Конкурс переводчиков от компании Palex

C 19 апреля компания «Палекс» проводит конкурс письменных переводчиков c немецкого языка. Компания Palex Languages & Software проводит очередной конкурс перевода с целью популяризации профессии переводчика. В этом году организаторы посвятят его немецкому языку, что в истории проведения подобных мероприятий случится впервые. Конкурс будет проходить в два этапа и начнется 19 апреля. К участию приглашаются… Читать далее »

Cтарт чемпионата переводчиков — Кубок Lingvo — перенесён на 22-23 апреля

В связи с техническими неполадками старт чемпионата переводчиков перенесён на 22-23 апреля. Оргкомитет кубка Лингво просит заново выбрать удобное для Вас время участия: просто зайдите в свой личный кабинет (логин и пароль при регистрации отправлены на Ваш почтовый адрес) и отметьте нужное время. После этого Вы будете распределёны в одну из групп участников. Выбрать время… Читать далее »

Чемпионат по переводу для старшеклассников и студентов – «Кубок Lingvo» стартовал в третий раз

  Международный конкурс переводчиков «Кубок Lingvo» состоится 20 апреля и 19 мая 2010 года. В online-соревновании могут принять участие школьники старше 16 лет и студенты всех форм обучения, изучающие английский, французский и немецкий языки. Обладатель «Кубка Lingvo 2010» получает уникальную возможность провести две незабываемых недели в Великобритании, Германии или Франции от компании EF Education First.… Читать далее »

Google Chrome 4.1 с функцией мгновенного перевода страниц

Выпущена новая версия браузера Google Chrome. В ней реализовано несколько интересных улучшений, которые с начала этого месяца находились на стадии бета-тестирования. Первая из новых функций предназначена для преодоления языковых барьеров онлайн. Это — мгновенный машинный перевод веб-страниц, не требующий установки расширений или плагинов для браузеров. В тех случаях, когда язык веб-страницы отличается от ваших языковых… Читать далее »

«Промт» выпустит новое поколение систем перевода Promt

Компания «Промт» планирует представить новое поколение своих систем машинного перевода Promt 9.0. Продажи Promt 9.0 начнутся 31 марта 2010 г. одновременно на всех рынках, где представлены решения компании (Россия, Европа, США). Новая версия Promt 9.0 создана с учетом мировых трендов в области разработки программного обеспечения: она ориентирована на быстрое получение качественного перевода, максимальное удобство для… Читать далее »

ABBYY Online предлагает интернет-сервисы по переводу и распознаванию текстов

Компания ABBYY, мировой разработчик технологий распознавания документов, ввода данных и лингвистического программного обеспечения, объявила об открытии портала ABBYY Online, объединяющего все онлайн-сервисы компании на единой, удобной и доступной площадке. В настоящее время портал предлагает большой выбор языковых сервисов, включая электронный словарь Lingvo Online, услуги профессионального перевода и обучения иностранным языкам от ABBYY Language Services, а… Читать далее »

Появилась первая ежегодная премия для белорусских переводчиков

Первую ежегодную премию для белорусских переводчиков учредили интернет-журнал переводной литературы «ПрайдзіСвет» (prajdzisvet.org) и Белорусский ПЕН-центр. Как сообщила БелаПАН представитель редакционного совета журнала «ПрайдзіСвет» Юлия Тимофеева, премия должна способствовать популяризации белорусскоязычной литературы и повышению уровня перевода на белорусский язык. В этом году первыми лауреатами премии станут переводчики, чьи произведения появлялись в печати на протяжении 2009 года.… Читать далее »

Браузер Chrome 4.1 beta получил встроенный переводчик и функции управления содержанием

Разработчики из компании Google выпустили новую бета-версию популярного браузера Chrome (версия 4.1.249.1021), в которой реализована пара весьма любопытных и востребованных пользователями функций. Первым из предлагаемых усовершенствований является встроенный переводчик. Этот инструмент окажется особенно полезным для тех, кто проводит много времени на зарубежных сайтах. При открытии страницы браузер определит, на каком языке написан публикуемый текст. Если… Читать далее »