ФРАНЦУЗСКИЙ > РУССКИЙ > ФРАНЦУЗСКИЙ — УСТНО И ПИСЬМЕННО
Устный перевод (последовательный):
коммерческие и технические переговоры, шеф-монтаж и настройка
оборудования с участием иностранных специалистов, конференции,
презентации, выставки, сопровождение делегаций.
Письменный перевод документов:
юридических (уставы, контракты)
технических (строительство, машиностроение, станкостроение,
металлургия).
МГЛУ, 1978 г.
Большой опыт работы устным и письменным переводчиком.
Консультирование, содействие в поисках деловых партнеров.
Транспортное обслуживание и бронирование гостиниц.
Встречи-проводы в аэропортах Парижа, трансфер.