Технический переводчик итальянский язык

Автор: | 20.04.2013

Профессиональное оказание услуг в области последовательного технического перевода с итальянского на русский и с русского на итальянский язык.
Особое внимание уделяется защите Ваших интересов как заказчика, что предусматривает полнейшую конфиденциальность, высокие стандарты перевода, деловой этикет, дресс-код.
В случае приобретения Вами иностранного оборудования правильный профессиональный перевод как во время монтажа, так и при обучении персонала – это одна из гарантий дальнейшей бесперебойной службы оборудования и обеспечения его адекватной технической эксплуатации со стороны сотрудников Вашей компании.

Оказание услуг по параллельному, последовательному и синхронному переводу с\на итальянский язык в следующих областях:
· Устный перевод на переговорах и деловых встречах: по желанию заказчика обеспечивается синхронный (параллельный) перевод на переговорах .
· Устный технический перевод с итальянского на русский при монтаже оборудования, пуско-наладочных работах, технического обслуживания станков и производственных линий, промышленных объектов, шеф-монтаже и обучении персонала (опыт перевода в этой области более 10 лет).
· Перевод с итальянского языка на русский и с русского на итальянский на публичных мероприятиях: тренингах, семинарах, мастер-классах.
· Перевод экскурсионных программ в качестве гида-переводчика, сопровождение делегаций.
· Перевод на корпоративных мероприятиях: презентациях, праздниках, банкетах.
· Устный перевод с итальянского языка на русский и с русского на итальянский телефонных переговоров, телеконференций.
· Переводчик итальянского языка на выставках ( в самых различных областях, опыт презентации продукта на выставках, поддержание контактов с уже существующими и потенциальными клиентами).