Предлагаю сотрудничество в качестве фрилансера.
Имею опыт работы с редакциями журналов и агентствами по переводу.
Выполняю срочные переводы.
Владею в достаточной степени необходимыми знаниями и навыками, а также терминологией в различных областях технических и прикладных наук, в области инвестиций, финансового менеджмента, математики, статистики.
Знание компьютера в совершенстве.
Владею компьютерными программами SDL Trados, MS Office, Adobe Acrobat, Fine Reader и др., работаю со словарями PROMT, Lingvo, имею навыки работы с базами данных.
Постоянный доступ в интернет, icq, skype.
Скорость перевода не менее 7 учетных страниц в день.
Устный и письменный перевод, редактирование текстов, срочные переводы.
Гарантирую:
— профессиональное и быстрое выполнение заказа;
— сохранение изначального формата документа (также таблиц, схем, графиков и рисунков);
— готовый перевод в электронной форме (по e-mail).
Приглашаю к сотрудничеству!